this post was submitted on 19 Apr 2026
382 points (99.2% liked)

Mildly Interesting

26510 readers
552 users here now

This is for strictly mildly interesting material. If it's too interesting, it doesn't belong. If it's not interesting, it doesn't belong.

This is obviously an objective criteria, so the mods are always right. Or maybe mildly right? Ahh.. what do we know?

Just post some stuff and don't spam.

founded 2 years ago
MODERATORS
 

Edit:
Just realized the correct name for the tree is actually maple.

False friend caused mistake because its name is "Ahorn" in German.
Keeping the heading as it is, because it is funny, although it might trigger the Canadians (sorry, dudes!).

all 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] Drusas@fedia.io 52 points 3 weeks ago (2 children)
[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 37 points 3 weeks ago

Damn!

Classical "false friend" type error.

The tree is named "Ahorn" in my mother tongue (German). 😆

[–] OwOarchist@pawb.social 26 points 3 weeks ago (2 children)

And those 'blossom-thingies' are called ... flowers.

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 19 points 3 weeks ago (2 children)

Does the term "flower" apply to trees, though?

Besides, the dropped stuff seemed only to be a part of the blossoms that I didn't knew the name for.
Rest of the blossom constructs stayed on the tree.

[–] 8oow3291d@feddit.dk 23 points 3 weeks ago* (last edited 3 weeks ago) (1 children)

Does the term “flower” apply to trees, though?

Yes. https://en.wikipedia.org/wiki/Flowering_plant

Besides, the dropped stuff seemed only to be a part of the blossoms that I didn’t knew the name for.

Flower petals.

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 22 points 3 weeks ago* (last edited 3 weeks ago) (3 children)

Thanks!

So, TIL that the English term "flower" is used in a much broader sense than its supposed direct German translation "Blume".

Nobody in Germany would say a tree has flowers (Blumen), but that it has blossoms (Blüten).
And "Flowering Plants" are also named "Blütenpflanzen" ("Blossom Plants").

So saying "tree flowers" sounds really, really odd to me.
Like someone calling a jumping frog "a flying frog".

So thanks for the explanation, would never have guessed that by myself but will now use it in all my future tree-related discussions! :-)

[–] protist@retrofed.com 14 points 3 weeks ago

In English, in my opinion at least, "flower" describes the inflorescence at any point in its growth cycle, while "blossom" describes the flower at its fullest development. More often though, "blossom" is used as a verb meaning to bloom or to develop.

[–] jubilationtcornpone@sh.itjust.works 6 points 3 weeks ago (2 children)

"Blossom" essentially means "flower". It's just not used as often. At least not in American English.

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 3 points 3 weeks ago* (last edited 3 weeks ago) (1 children)

I knew it from things like "cherry blossom", meaning "Kirschblüte", so have always assumed "blossom" to be used in completely the same way as "Blüte".
Same for "Blume"/"flower".
Turns out, both assumptions have been wrong.

[–] ZombiFrancis@sh.itjust.works 6 points 3 weeks ago (1 children)

Well since it's english and we borrow and mash everything around and together: we say that flowers and trees 'bloom' when they produce blossoms.

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 3 points 3 weeks ago

And as "Blume" is pronounced almost identical to "bloom" (only a tiny addon sound at the ending), we have yet another promising false-friend-candidate! :-)

[–] Drusas@fedia.io 1 points 3 weeks ago

"Blossom" is definitely commonly used in American English, just not nearly as frequently as "flower".

[–] makyo@lemmy.world 3 points 3 weeks ago (1 children)

I usually say ‘blossoms’ for trees though it can sometimes imply blossoming IE new flowers in English

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 3 points 3 weeks ago (1 children)

But your username also gives me slight vibes you might have some affiliation with the German language... ;-)

[–] makyo@lemmy.world 2 points 3 weeks ago

Ha well German is my second language

[–] Drusas@fedia.io -2 points 3 weeks ago (2 children)

Maple trees do not produce flowers, but many other types of trees do.

[–] protist@retrofed.com 10 points 3 weeks ago (1 children)

Maple trees are angiosperms and definitely produce flowers. They may not be showy, but they're there

[–] Drusas@fedia.io 1 points 3 weeks ago (1 children)

Interesting, thank you. I guess I should instead say, then, that I have never seen any flowers on any maple trees and I have seen tons of maple trees. But I didn't know that. I'll have to do some reading. I love plants. You could study them all day every day and die knowing so little about them.

[–] protist@retrofed.com 2 points 3 weeks ago (1 children)

Quite a few angiosperms have inconspicuous flowers. All grasses have flowers, but on most species you'll never see them unless you're studying them with a magnifying glass

[–] Drusas@fedia.io 2 points 3 weeks ago

You really can spend so much of your time learning about plants and barely ever know anything about them.

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 5 points 3 weeks ago (1 children)

Maple trees do not produce flowers

But according to Wikipedia, they do?

[–] Drusas@fedia.io 2 points 3 weeks ago (1 children)

Wow, I'll have to look out up. None of the maples in my region do.

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 2 points 3 weeks ago

Perhaps they have not been through puberty yet... ;-)

[–] Pirtatogna@lemmy.world 34 points 3 weeks ago (1 children)

I upvoted for the false friend explanation. Thank you for tickling my language nerd gland in such a pleasing way.

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 13 points 3 weeks ago (1 children)

l guess I managed to pack two mildly interesting topics into one post by accident. :-)

[–] jaybone@lemmy.zip 2 points 3 weeks ago

There should be a false fremd.

[–] tempest@lemmy.ca 22 points 3 weeks ago (1 children)

This thread is why acorns should be called oak nuts

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 11 points 3 weeks ago

This thread has evolved into one about linguistics, so I opt for them to be called eggcorns.

[–] sundray@lemmus.org 14 points 3 weeks ago (1 children)
[–] FenrirIII@lemmy.world 7 points 3 weeks ago (1 children)
[–] ZJBlank@lemmy.world 6 points 3 weeks ago

When a tree sneezes real good

[–] ODGreen@lemmy.ca 13 points 3 weeks ago

Canadian here. Yea bud you triggered me there eh. That's fer sure a maple. I just helped my buddy tap a few maple trees couple weeks back.

[–] A_norny_mousse@piefed.zip 8 points 3 weeks ago (1 children)

I, too, always have difficulties calling these thingies flowers! Blossom is actually the prefered term for trees I believe? Some of them just don't look flowery at all.

What caused the rapid fall? Wind?

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 7 points 3 weeks ago

What caused the rapid fall? Wind?

We had a weather change from very warm and sunny to colder and rainy over night.
That might have played a role here.

[–] Duranie@leminal.space 8 points 3 weeks ago (2 children)

Growing up we called them helicopters because of the way they'd spin while falling. As an adult I'm more likely to think "welp, the tree shit all over the driveway again." Lol

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 6 points 3 weeks ago

The helicopters are the seeds during autumn though.

The things in the picture are apparently the flower petals the tree throws when not needing them any more.

The helicopters are fun.
Not only the way they fall, but we also used to open them up and stick them to our noses.

As an adult l am more divided: still somehow like them, but don't like having to remove dozens of maple saplings from our garden each year...

[–] pseudo@jlai.lu 2 points 3 weeks ago

I called them both helicopter and "pinch-nose" (pince-nez) cause you can open the seed pocket that is sticky and place your nose in place of the side. But that is not what is on the picture.

[–] Cherry@piefed.social 8 points 3 weeks ago

Anyone else's OCD marveling in the almost squareness of the drop whilst also trying to figure the floor vrs the drop?

Only to figure its just the paving lines.

[–] cyan_mess@lemmy.blahaj.zone 3 points 3 weeks ago (1 children)

Do you have a neighbor named Aureliano? If so, check on his family

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 6 points 3 weeks ago (1 children)

Not that I know of...

Why?

Is this some kind of insider reference or should l go and have a look at the door bell nameplates of the neighbouring buildings for some reason?

[–] cyan_mess@lemmy.blahaj.zone 5 points 3 weeks ago* (last edited 1 week ago)

It's a reference to "100 Years of Solitude". >!When the patriarch José Arcadio Buendía dies, yellow flowers rain all over the streets of his town!<

[–] Evil_Shrubbery@thelemmy.club 2 points 3 weeks ago

Trees are great!

[–] altphoto@lemmy.today 2 points 3 weeks ago

Morning after pill should always be an option. What if one of those had turned into another tree? Think about it! This tree is just being responsible by not bringing another tree into the world whe they are not ready for the commitment.

[–] Etterra@discuss.online 2 points 3 weeks ago

Me: Acorn tree? So an oak tree? Zooms in those aren't oak leaves.

OP: okay so I just found out how wrong I was.

[–] pseudo@jlai.lu 2 points 3 weeks ago* (last edited 3 weeks ago) (1 children)

Those are, pardon my french: kittens.

EDIT: they are german kittens auch! Unglaublich (^_^)

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 2 points 3 weeks ago (2 children)

Aren't those here Kätzchen/kittens?

Those grow on willows, so wrong type of tree.

[–] pseudo@jlai.lu 3 points 3 weeks ago

Ohhh... You can't say that for other long blossom thingies? Too bad.

Well these are french "chaton" :

[–] pseudo@jlai.lu 3 points 3 weeks ago (1 children)

Yet according to de.wiktionary.org/wiki/K%C3%A4tzchen :

windbestäubter Blütenstand (ähnlich einer Ähre) an Bäumen und Sträuchern

So not only from willows at least in some context.

[–] Multiplexer@discuss.tchncs.de 2 points 3 weeks ago

Interesting!
Up to now only heard of the "Weidenkätzchen"...

But it's not the type the maple-flowers are.