Endmaker

joined 2 years ago
MODERATOR OF
[–] Endmaker@ani.social 0 points 19 hours ago

Yuru Camp

I was just thinking that Botan is the grown-up version of Nadeshiko.

[–] Endmaker@ani.social 0 points 3 days ago* (last edited 3 days ago)
[–] Endmaker@ani.social 0 points 3 days ago (1 children)

How many nominations is one person allowed to submit?

[–] Endmaker@ani.social 0 points 5 days ago (1 children)

I recognised only Suzuka, Teio, Mcqueen and Urara in the first picture.

Anyone knows which umamusume the cosplayer between Mcqueen and Urara is supposed to be?

[–] Endmaker@ani.social 30 points 5 days ago* (last edited 5 days ago) (2 children)

until it's revealed a horse is transphobic

The premise of umamusume is that horses from our world get reincarnated as horse girls in the world of umamusume.

Yes, even the male horses.

[–] Endmaker@ani.social 0 points 5 days ago (4 children)

@rikka@ani.social Looks like episodes 1 and 2 were released together.

[–] Endmaker@ani.social 0 points 5 days ago* (last edited 5 days ago) (1 children)

Last week I watched 2 anime that other members of this community have been discussing. They are both coincidentally Chinese animation.


The first is the Nezha movie and its sequel. It's peak battle shounen with plenty of flashy fights. Personally, I enjoyed Nezha 1 more than Nezha 2 despite the latter being more acclaimed.

very mild spoilers

There is a twist in Nezha 2 but I saw it coming a mile away.

There is no twist in Nezha 1, but I enjoyed the world-building and how they set things up.

They are worth watching IMO if battle shounen is your cup of tea, or if you are interested in Chinese mythology.


The second is Release that Witch. I binged the few episodes that have been released and I am now all caught up. I love the world-building and politics, and there is definitely a conspiracy.

Woah... this is peak.

In fact, I got too impatient after catching up, wanting more of the story, so I picked up the manga adaptation. While I don't regret it, I must confess that I felt letdown. The manga felt sloppy.

Yes, there are significant differences in character design, but that's superficial. What mattered to me is how the work is presented. The anime gave me the impression that it's all about politics and drama. The manga on the other hand turned the story into yet another generic isekai power-fantasy.

Maybe the anime would eventually go down the same path as the manga since they are both based on the same novel, but till then I'd say it's better to stick with the anime. Personally, I hope that the anime would pick out the best part of the source material while leaving the worst out.

[–] Endmaker@ani.social 64 points 6 days ago (2 children)

kernel maintainers are pushing the fix burden onto PostgreSQL

Maybe it isn't applicable in this context, but didn't Linus Torvalds send an angry email on an adjacent topic, but regarding the same philosophy?

Found it: we do not break userspace

Disclaimer: I am a noob when it comes to Linux and building operating systems.

 

For context, Nakamura is the author, Nozawa is the illustrator, Shueisha is the publishing company and the dude speaking is the protagonist.

Source: The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, Really Love You - chapter 196

 

cross-posted from: https://lemmy.ca/post/62564592

"Satan" is a job title, not a name — and an anime figured this out before most churches did

Something that's stuck with me for a while: the word Satan isn't actually a name.

It's a Hebrew title or role — ha-satan (הַשָּׂטָן) — meaning adversary, accuser, opponent, or something like a prosecuting judge. It's a function, not an identity.


Yet in most contexts I've encountered (ie books, horror movies, etc), "Satan" gets used as if it's just a synonym/unanimous for the Devil, or interchangeable with Lucifer, Beelzebub, etc.

That's a bit like calling someone "the Prosecutor" as if that is their name — rather than their role.


What's interesting to me is that this distinction actually shows up in the Hebrew Bible pretty clearly.

In Job, ha-satan reads more like a member of the divine council with a specific adversarial function, not a singular embodiment of evil.

The conflation with Lucifer (itself a mistranslation/interpretation from Isaiah 14) seems to have happened gradually through later Christian tradition.


Weirdly/funnily enough, the anime High School DxD — of all things — actually handles this more accurately than most sermons/media I've seen / heard.

The show uses titles like "Satan Lucifer," "Satan Leviathan," "Satan Asmodeus," and "Satan Beelzebub," treating Satan as a rank or title held by different individuals rather than a single being's name.

(Link for the curious: https://highschooldxd.fandom.com/wiki/Four_Great_Satans)


I'm curious how people here think about this.

Do you draw a distinction between Satan-as-title and Satan-as-entity in your own faith or reading of scripture?

Has the blurring of that line had any theological consequences worth examining?

Not trying to be provocative — genuinely just a concept I think deserves more attention.


SOME MORE INFORMATION:

https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-topics/bible-interpretation/who-is-satan/

https://hebrewwordlessons.com/2019/06/16/satan-adversary-is-not-a-name/

https://www.bereanunderground.org/p/satan-in-hebrew-bible

1
submitted 2 weeks ago* (last edited 1 week ago) by Endmaker@ani.social to c/manga@ani.social
1
anime_irl (ani.social)
submitted 3 weeks ago* (last edited 3 weeks ago) by Endmaker@ani.social to c/anime_irl@ani.social
 

Source: You and I Are Polar Opposites - episode 9

view more: next ›