this post was submitted on 07 Apr 2026
1002 points (99.4% liked)

Microblog Memes

11299 readers
2047 users here now

A place to share screenshots of Microblog posts, whether from Mastodon, tumblr, ~~Twitter~~ X, KBin, Threads or elsewhere.

Created as an evolution of White People Twitter and other tweet-capture subreddits.

RULES:

  1. Your post must be a screen capture of a microblog-type post that includes the UI of the site it came from, preferably also including the avatar and username of the original poster. Including relevant comments made to the original post is encouraged.
  2. Your post, included comments, or your title/comment should include some kind of commentary or remark on the subject of the screen capture. Your title must include at least one word relevant to your post.
  3. You are encouraged to provide a link back to the source of your screen capture in the body of your post.
  4. Current politics and news are allowed, but discouraged. There MUST be some kind of human commentary/reaction included (either by the original poster or you). Just news articles or headlines will be deleted.
  5. Doctored posts/images and AI are allowed, but discouraged. You MUST indicate this in your post (even if you didn't originally know). If an image is found to be fabricated or edited in any way and it is not properly labeled, it will be deleted.
  6. Absolutely no NSFL content.
  7. Be nice. Don't take anything personally. Take political debates to the appropriate communities. Take personal disagreements & arguments to private messages.
  8. No advertising, brand promotion, or guerrilla marketing.

RELATED COMMUNITIES:

founded 2 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] Evkob@lemmy.ca 1 points 5 days ago

French people and French-Canadians both use anglicisms, just in different ways.

For example, if we take the sentence "I parked my car in the parking lot for the weekend", someone from France might say:

J'ai stationné ma voiture dans le parking pendant le weekend

whereas someone from Canada could say

J'ai parké mon char dans le stationnement pour la fin de semaine

Both have influence from English, but in different places. English loanwords in Canada tend to originate from the beginning of the 20th century (a reason why many car-related terms in Canadian French are anglicisms, such as "bumper") and in France loanwords tend to be a more recent phenomenon.