In Japanese I would say:
一日終わったら、椅子を重ねてください。
In Japanese I would say:
一日終わったら、椅子を重ねてください。
You know they want to impose age verification on Linux as well right? Linux is still the way to go, but I am so not ok with what they ate trying to do.
I have a simple excel file I need to add one line to it every day. Despite having already other xls files open, it takes about 20sec to open! File is totally local, I have 32GB and SSD. This is not going to get better isn't it?
Speaking of Scheme, I would suggest Racket, which comes battery included and ready to go in ONE installer. Easy to install on any system, and has a decent text editor/IDE provided. Also, the documentation is great, but can be daunting at first.
My popcorn is ready!
MS have no real product worth it. All they do is steal ideas and fuck it up, every time. Such a shit company. Too bad I need it for work, bit once I find the workaround, I'll finally main fedora.
Rofl doesn't involve ass, that's certainly why it's not popular lol.
They seem well fed.
Lol, it's like paying to lose your privacy, it's dumb!
Thanks for the heads up, I just realize I got the topic backward! That's embarassing... Hence my message has been downvoted lol, now I can see why.
I am so sorry, I didn't receive a notification of your answers. It's late, but I'll answer anyway ^^
Regarding your message to write them back, starting with
先生方seems wrong because you're answering to students and先生means teacher.生徒方is not something I have heard of, and it seems waaaay too strict to address to young people.Regarding the tone of their message, it's very friendly and is "slangish" even. まかせろ instead of 任せてください。
If you want to answer in the same vibe, I would simply say:
よろしくね^^or something along those lines.For something more formal:
ご協力ありがとうございますwould be good IMO.Note: I am not native Japanese, take my advice with a fistful of salt ^^