Heute lernte ich

151 readers
1 users here now

Habt ihr heute was neues gelernt? Teilt es mit uns!

founded 2 years ago
MODERATORS
1
 
 

Anscheinend wurde versucht, die komplette Serie 1:1 nach zu spielen, mit deutschen SchauspielerInnen und den originalen Dialogen, aber auf Deutsch übersetzt. Der Versuch ist nach 6 Folgen gescheitert und wurde abgesetzt.

In den USA wurde das ebenfalls versucht und ist genau so gescheitert.

Hier das Video dass mich in dieses Kaninchenloch warf.

Und hier die erste Folge der deutschen Adaptation. Mehr wollte ich mir nicht anschauen, aber es gibt alle 6 Folgen auf YouTube.

2
 
 

Jupp. Nicht mehr die deutschsprachige Wikipedia hat nach den englischsprachigen Beiträgen den zweiten Platz, sondern eine auf den Philippinen gesprochene Sprache. Wenn man die Anzahl der aktiven Autoren, Administratoren und Artikelbearbeitungen als Grundlage nimmt, hat die deutschsprachige Wikipedia immer noch den zweiten Platz.

Wie hat es also eine Gemeinschaft von 161 aktiven Benutzern geschafft, über 6.110.000 Artikel zu erschaffen? Mit technischer Hilfe. Insbesondere der Lsjbot, der ursprünglich für die schwedischsprachige Wikipedia genutzt wurde. Mittlerweile wird zumindest der Lsjbot nicht mehr für die Schwedische, die Cebuano oder die Wàray-Wàray Wikipedia genutzt.

Natürlich gab/gibt es Kritik an der Botnutzung. Trotzdem wurden für zahlreiche Sprachversionen der Wikipedia Bots genutzt. Zumindest in der deutschsprachigen Wikipedia scheint man darauf aber verzichtet zu haben.

3
 
 

Man kann natürlich auch gleich mit NeoVim loslegen, funktioniert das genauso.

Und ich fange jetzt schon an es, zu mögen. Die Kommandozeile bietet eine wahre Insel der Ruhe. (tmux muss ich wohl freilich auch noch lernen.)

One analogy I like to make is having to go from point A to point B and having two separate ways to go there. The first way is like a maze crowded with people everywhere bumping at you every time and is full of choices you have to make and many of those are dead ends, so you have to keep your focus on getting to point B to avoid getting sidetracked. This is how I feel using an IDE nowadays — I can get to point B indeed, and will even get there quickly with the experience I have nowadays. It’s just not pleasant at all. And it can become quite exhausting if I have to take this way constantly and always in a hurry. (Quelle)

4
 
 
5
 
 

Die Dose ist quasi eine sehr fancye Verpackung für einen Folien-Alu-Beutel. Der Beutel wird vom Gas in der Dose unter Druck gehalten, sodass das Rasiergel, wenn es kann, aus dem Beutel entweicht. [Edith: Von Schaum auf Gel korrigiert, ich glaube, das macht bei der Verpackung einen Unterschied.]

Die Dosen stehen unter Druck, eigentlich soll man die nicht öffnen. Meine Dose war alle, insofern war da weniger Druck drauf, aber da das Gas beim Sprühen nicht entweicht, wird der Druck ja nur dadurch gemindert, dass sich das Volumen des Beutels verkleinert. Man sollte also beim Anstechen trotzdem nicht die Nase über der Dose haben.

[Fester Rasierschaum ist sowieso besser und kompakter. Aber heiliger Rauch, eine derartige Ressourcenverschwendung mit der großen Dose und dem doch recht kleinen Beutel hätte ich trotzdem nicht vermutet.]

6
7
 
 
8